پاسخ تمارین درس هفتم (اَلدَّرْسُ السّابِعُ) عربی هفتم

پاسخ تمارین درس هفتم (اَلدَّرْسُ السّابِعُ) عربی هفتم

الأسرَةُ النّاجِحَةٌ 



 

 معنی صفحه 95 

 

السَّیِّد زارِعیّ فَلّحٌ و زَوجَتُهُ فَلّاحةٌ.

 

آقای زارعی کشاورز و همسرش نیز کشاورز است.

 

هُما ساکِنانِ مَعَ أولاِدهِما فی قَریَة.

 

 ایشان با فرزندانشان در روستا زندگیمی کنند. (ساکن هستند، سکونت می کنند)

 

عارِفٌ أکبَرُ مِنَ الأَخَوَینِ

 

عارف از برادرها  بزرگ تر است.

 

 وَ سُمیَّةُ أکبَرُ مِنَ الأُختَینِ.

 

و سمیّه از خواهرها بزرگ تر است

 

هُم أُسرَةٌ ناجِحَةٌ.

 

(آنها) ایشان خانواده ای موفّق هستند.

 

بَیتُهُم نَظیفٌ وَ بُستانُهُم مَملوءٌ بأشجار البُرتُقالِ وَ العنَبِ وَ الرُّمّانِ وَالتُّفّاحِ.

 

خانه شان پاکیزه و باغشان پر از درختان پرتقال، انگور، انار و سیب است.

ادامه مطلب ...
پاسخ تمارین درس هشتم (اَلدَّرْسُ الثّامِنُ) عربی هفتم

پاسخ تمارین درس هشتم (اَلدَّرْسُ الثّامِنُ) عربی هفتم

 زینَةُ الْباطِنِ 


 

 معنی صفحه 72 و 73 

 

کانَت فی بَحٍر کَبیٍر سَمَکةٌ قَبیحَةٌ اسمُها السَّمَکَةُ الحَجَریَّةُ.

 

در دریای بزرگ ماهی های زشتی وجود داشت. اسم او ماهی سنگی بود.

 

وَ کانت الاسماکُ خاِئفاتٌ مِنها.

 

و ماهی ها از او می ترسیدند

 

هیَ ذَهَبَتْ إلیٰ سَمَکَتَینِ؛ اَلسَّمَکَتَانِ خافَتا وَ هَرَبَتا

ادامه مطلب ...
پاسخ تمارین درس نهم (اَلدَّرْسُ التّاسِعُ) عربی هفتم

پاسخ تمارین درس نهم (اَلدَّرْسُ التّاسِعُ) عربی هفتم

 الإخْلاصُ فی الْعَمَلِ 



 

 معنی صفحه 111 

 

کانَ نَجّارٌ وَ صاحِبُ مَصنٍع صَدیقَینِ.

 

نجّاری و صاحب کارخانه ای با هم دوست بودند.

 

فی یَومٍ مِنَ الأیّامِ قالَ النَّجّارُ لصاحِبِ المَصنِع:

 

در روزی از روزها، نجّار به صاحب کارخانه گفت:

 

« أنا بحاجٍة إلَی التَّقاعُدِ. »

 

من نیاز به بازنشستگی دارم.

 

أجابَ صاحِبُ المَصنِع: 

 

صاحب کارخانه جواب داد:

 

«وَلکِنَّکَ ماهِرٌ فی عَمِلکَ وَ نحنُ بحاجٍة إلَیکَ یا صَدیقی. »

ادامه مطلب ...
پاسخ تمارین درس دهم (الدَّرْسُ الْعاشِرُ) عربی هفتم

پاسخ تمارین درس دهم (الدَّرْسُ الْعاشِرُ) عربی هفتم

 الأیّامُ وَ الْفُصولُ وَ الألوانُ 



 

 معنی صفحه 82 , 83 , 84 

 

الْمُدَرِّس: ما هیَ أیّامُ الْسْبوعِ؟

 

معلم : روزهای هفته چیست؟

 

الطّاِلبُ : یَوْمُ السَّبْت، الْاحَد، الْثنَیْن، الثُّلاثاء، الْرِبعاء، الْخَمیس، الْجُمُعَة.

 

دانش آموز : روزشنبه،یکشنبه، دوشنبه، سه شنبه، چهارشنبه، پنجشنبه، جمعه

 

 الْمُدَرِّس : وَ ما هیَ فُصولُ السَّنِة؟

 

معلم : وفصل های سال چیست؟

 

الطّاِلب: الرَّبیعُ وَ الصَّیفُ وَ الْخَریفُ وَ الشِّتاءُ.

 

دانش آموز:بهار وتابستان وپائیز و زمستان

 

الْمُدَرِّس: نَحنُ فی أیِّ یَوْمٍ و فَصْلٍ؟

 

معلم : مادرکدام روز وفصل هستیم؟

 

الطّاِلب: الْیَومُ یَومُ الأرْبعاِء وَالْفَصلُ فَصْلُ الرَّبیِع.

 

دانش آموز : امروز روزچهارشنبه است وفصل؛ فصل بهار است.

 

الْمُدَرِّس : کَیفَ الْجَوُّ فی کُلِّ فَصْلٍ؟

 

معلم : هوا در هرفصلی چگونه است؟

 

الطّاِلب: الجَوُّ فی الرَّبیِع مُعتَدِلٌ. الرَّبیعُ فَصْلُ الْجَمالِ وَ الْحَیاِة الجَدیدَِة.

 

دانش آموز : هوادربهارمعتدل است. بهارفصل زیبائی وزندگی تازه است.

 

الصَّیفُ حارٌّ و فَصْلُ الْفَواکِه اللَّذیذَة وَ الْخَریفُ لا حارٌّ و لا بارِدٌ.

 

تابستان گرم است و فصل میوه های خوشمزه است وپاییز نه گرم است و نه سرد

 

وَ فَصْلُ سُقوطِ أوراقِ الأشْجارِ وَ الشِّتاءُ بارِدٌ.

 

وفصل ریزش(افتادن)برگهای درختان است وزمستان سرد است.

ادامه مطلب ...
درسنامه قواعد درس هفتم عربی نهم

درسنامه قواعد درس هفتم عربی نهم

 موصوف و صفت - مضاف و مضاف الیه 



موصوف ، اسمی است که برایش یک یا چند ویژگی می آوریم که صفت نامیده می شود. 

 

موصوف و صفت ترجمه
طالب مؤدب دانش آموزی با ادب
قمیص رخیص . پیراهن ارزان

 

در این جدول کلمه ی (مودب) به دانش آموز نسبت داده شده است و او را توصیف می کند 

ادامه مطلب ...
Arrow دانلود اپلیکیشن