فعل مضارع سوم شخص جمع
صیغه | ضمیر | فعل | ترجمه |
مثنای مذکر غایب مثنای مونث غایب جمع مذکر غایب جمع مونث غایب |
هُما هُما هُمْ هُنَّ |
یَذْهَبانِ تَذْهبانِ یَذْهَبونَ یَذْهَبنَ |
آنها میروند آنها میروند آنها میروند آنها میروند |
نکته : چهار فعل عربی در فارسی به صورت یک فعل معنا شده است . زیرا درفارسی مثنی و مونث و مذکر وجود ندارد
فن ترجمه
در زبان فارسی فعل در آخر می آید و مطابق انجام دهنده کارساخته می شود .
مثال : در جمله زنان به مسجد می روند ، فعل در آخر و بصورت جمع آمده چون زنان جمع هستند . اما در عربی چنین نیست .
فعل معمولا در اول جمله و بصورت مفردمی آید و با انجام دهنده کار مطابقت ندارد یعنی فاعل چه مثنی چه جمع ، فعل همیشه مفرد است .اما طبق
قاعده فارسی معنا می شود
مثال :
یرجعُ ، الفالحون من المزرعة
کشاورزان از مزرعه برگشتند
مطابق فارسی معنا شد
فعل مفرد ، جمع
دقت کنید اگر کلمه بعد از فعل مونث باشد فعل نیز مونث می آید
مانند :
ترجعُ النساء من المرزعة